Quantcast
Channel: Le blog de l'habitat durable
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2312

Aide pratique pour élaborer son PP SPS - TRAVAUX SOUTERRAINS

$
0
0
Aide pratique pour élaborer son PP SPS - TRAVAUX SOUTERRAINS

Aide pratique pour élaborer son PP SPS - TRAVAUX SOUTERRAINS

Volet 8, après les grandes étapes pour établir un Bon PP SPS, le 1er volet destiné à la pratique d’un PP SPS concernait le corps d’Etat sur TERRASSEMENT EN GRANDE MASSE - TRANSPORT ET MISE EN REMBLAI DES TERRES, le 2ème volet sur SOUTÈNEMENT ET FONDATIONS PROFONDES REPRISES EN SOUS-ŒUVRE, le 3èmevolet EXÉCUTION DES TRANCHÉES POSE DE CANALISATIONS, le 4ème volet Aide pratique pour élaborer son PP SPS - TRAVAUX ROUTIERS TRAVAUX DE VOIRIE, le 5ème s’articulant sur les TRAVAUX DE GROS ŒUVRE DU BÂTIMENT, et le 6ème sur la CONSTRUCTION DE CHARPENTES ET OSSATURES, le volet 7 sur l’EXÉCUTION DE PONTS ET OUVRAGES DE GRANDE PORTÉE, le volet 8 s’articule autour de TRAVAUX SOUTERRAINS.

Un guide pratique afin de réaliser ces fiches de tâches qui sont reproductibles de chantiers en chantiers rappelant simplement la référence de la procédure d’entreprise, le cas échéant. Elles figurent dans le PP SPS une fois pour toutes et font l’objet d’un rappel de référence dans la partie « Méthode » de la fiche de tâche usuelle.

L’enrichissement de ces fiches, ainsi que leur approbation par les opérateurs, se fera au cours de réunions de présentation, d’échanges et de discussion sur le chantier, pendant le temps de travail. La préparation de la tâche ainsi que sa présentation peuvent être réalisées à l’aide d’une des fiches de préparation de tâche proposées. Les expériences de ce type ont démontré leur intérêt en termes de productivité, qualité et sécurité.

Voir la page PP SPS pour les différents corps d'états : - Cliquez -

Principaux risques et dommages

- Écrasement par coincement entre deux engins ou entre le parement et un engin.

- Blessures par renversement provoqué par des engins circulant en surface ou en souterrain.

- Écrasement par chute de blocs.

- Blessures occasionnées par la mise en œuvre de conduites en béton : projection de béton, déboîtement, nettoyage.

- Blessures diverses occasionnées par des manutentions ou chute d’objets mécaniques.

- Accident dû à l’emploi, au stockage, au transport et à la mise en œuvre des explosifs.

- Électrisation due à l’emploi de matériel ou d’outils électriques.

- Asphyxie ou altérations physiques provoquées par un séjour prolongé dans une atmosphère polluée par des gaz nocifs.

- Lésions pulmonaires provoquées par l’inhalation de poussières nocives.

- Lésions oculaires dues à l’emploi du laser.

- Lésions auditives consécutives à un séjour prolongé dans une ambiance bruyante.

- Noyade par venue d’eau importante et imprévue.

- Effet du radon.

- Blessures occasionnées lors de l’utilisation d’outils divers: marteau, coffrage, foreuse manuelle, etc.

 

Objectifs 

Contenu

INSTALLATIONS DE SURFACE

- Prévenir les accidents de circulation en surface.

- Permettre un chargement et un déchargement corrects des colis lourds.

- Plan des installations de surface.

- Consigne de circulation des engins du convoi sur voie ferrée.

- Description des moyens de levage installés et éventuellement mode opératoire concernant l’échange des batteries des locotracteurs.

CIRCULATION DES ENGINS ET PIÉTONS

Éviter les accidents de circulation en souterrain.

- Croquis représentant le gabarit des différents engins sur une vue en coupe du souterrain.

- Consigne de circulation des piétons.

- Consigne de circulation des engins définissant éventuellement les priorités.

- Schéma de l’implantation des feux de signalisation si nécessaire.

- Mesures prises pour assurer d’une façon efficace et permanente:

* la signalisation des véhicules;

* la signalisation des points singuliers encombrant le profil courant de la galerie.

- Signalisation du chantier temporaire ouvert à l’arrière du front.

- Dispositions adoptées pour le transport du personnel.

- Conditions de circulation spécifiques: pente forte, croisement piétons/engins étroit.

- Zone d’interdiction de circulation.

SOUTÈNEMENT

Prévenir les accidents dus à la chute de blocs.

- Description des différents modes de soutènement prévus en fonction de la nature des terrains traversés.

- Mode opératoire des travaux de purge et organisation de la surveillance périodique de la stabilité des parements et des soutènements.

- Désignation de la personne compétente prévue à l’article R 4534-41 du Code du travail.

- Éventuellement, dispositions adoptées pour prévenir les risques d’avalanches.

MANUTENTION

Assurer une exécution correcte des diverses manutentions.

- Définition des caractéristiques des engins de levage compatibles avec le poids et les dimensions des éléments à lever.

- Instructions relatives à l’utilisation d’apparaux ou accessoires spéciaux.

- Consignes concernant des opérations de manutention à caractère répétitif.

EMPLOI DES EXPLOSIFS

Éviter les accidents liés aux explosifs.

- Énumération des explosifs, artifices et matériels de tir utilisés.

- Rédaction des notes de prescription prévues à l’article 4 du décret du 27 mars 1987.

- Consigne relative au risque de projection.

- Consigne spéciale sur la conduite à tenir en cas d’orage.

- Dispositions prises pour toujours assurer la présence d’un travailleur titulaire du permis de tir dans chaque équipe et pour que tous les travailleurs qui manipulent les explosifs soient titulaires du CTP option travaux souterrains.

- Dispositions prises pour s’assurer que toutes les personnes ayant une connaissance des explosifs ont reçu l’habilitation préfectorale à l’emploi des explosifs.

- Dispositions prises pour s’assurer que toutes les personnes manutentionnant les explosifs ont reçu une habilitation préfectorale.

- Consigne relative au transport des explosifs sur le site en conformité à l’ADR.

- Consigne spécifique relative à la ventilation du tunnel en cas d’utilisation des unités mobiles de fabrication des explosifs (UMFE).

- Conditions d’information des autres travailleurs vis-à-vis de la consigne d’évacuation.

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES

Assurer une protection efficace contre les risques d’électrocution.

- Description générale des installations électriques et précisions particulières concernant les moyens de protection contre les contacts directs et indirects.

- Mesures prises pour éviter, en souterrain, la destruction des installations électriques par chute de blocs ou des heurts par des engins en mouvement.

- Description du mode d’éclairage habituel et du mode d’éclairage de secours.

- Description des mesures d’alerte en cas de dysfonctionnement pouvant générer un incendie.

QUALITÉ DE L’ATMOSPHÈRE

Assurer une qualité d’atmosphère compatible avec la santé des travailleurs.

- Évaluation et méthode retenue pour mesurer la pollution.

- Prise en compte de la ventilation dès la conception et plan de ventilation pour chacune des phases de travaux.

- Note de calcul justificative en appliquant notamment la recommandation de l’AFTES sur la ventilation.

- Technique de foration adoptée pour éviter la formation de poussière.

- Mesures adoptées pour assurer un arrosage efficace et permanent pendant toute la durée du marinage.

- Description des épurateurs montés sur les engins Diesel et mesures prévues pour en assurer l’entretien correct.

- Indications concernant les contrôles continus et périodiques de la concentration en poussières de silice libre et de la teneur en CO et en vapeurs nitreuses et autres gaz.

- Mesures particulières prises relatives à l’utilisation des UMFE.

BRUIT

Éviter la surdité des travailleurs.

- Évaluation et méthode retenue pour mesurer le bruit.

- Organisation du chantier/bruit (temps de pause, éloignement des postes).

- Dispositions prises pour atténuer le niveau sonore de certains postes de travail, conformément aux réglementations en vigueur.

- Moyens de protection individuelle mis à la disposition des travailleurs.

 

VENUES D’EAU

Prévenir les risques de noyade.

- Moyens de reconnaissance devant être mis en œuvre lors de la traversée de terrains connus comme pouvant contenir des poches d’eau.

- Moyens mis en œuvre pour étancher le terrain: injections, pompage, etc.

Éviter les accidents dus à l’utilisation du béton projeté en galerie.

- Choix des produits additifs du béton projeté de manière à éviter l’utilisation de produits corrosifs ou acides.

- Description des dispositifs de fixation des conduites et liaisons entre conduites.

- Description de la méthode de nettoyage des conduites.

- Dispositions prises pour assurer la présence d’un travailleur spécialement formé aux travaux de béton projeté.

INCENDIE-EXPLOSION

Prévenir les accidents dus à des chutes de blocs.

- Description des mesures de détection incendie ou explosion dans le lieu de travail ou sur les équipements.

- Description des mesures d’alerte et d’évacuation prises sur le lieu de travail.

- Description des mesures d’extinction disposées sur le lieu de travail ou sur les équipements.

- Description des exercices d’incendie-explosion réalisés en collaboration avec les services de secours.

- Consignes incendie aux différents postes de travail.

- Signalisations mises en place (plan des postes de travail).

- Liste des interdictions: matériaux, sources d’incendie.

- Analyse des différents matériaux utilisés dans le tunnel.

- Évaluation du risque potentiel incendie-explosion.

- Conditions d’isolement des zones d’enfumage.

- Conditions de mise en sécurité d’une zone grisouteuse le cas échéant.

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2312

Trending Articles