Aide pratique pour élaborer son PP SPS - EXÉCUTION DE PONTS ET OUVRAGES DE GRANDE PORTÉE
Volet 7, après les grandes étapes pour établir un Bon PP SPS, le 1er volet destiné à la pratique d’un PP SPS concernait le corps d’Etat sur TERRASSEMENT EN GRANDE MASSE - TRANSPORT ET MISE EN REMBLAI DES TERRES, le 2ème volet sur SOUTÈNEMENT ET FONDATIONS PROFONDES REPRISES EN SOUS-ŒUVRE, le 3ème volet EXÉCUTION DES TRANCHÉES POSE DE CANALISATIONS, le 4ème volet Aide pratique pour élaborer son PP SPS - TRAVAUX ROUTIERS TRAVAUX DE VOIRIE, le 5ème s’articulant sur les TRAVAUX DE GROS ŒUVRE DU BÂTIMENT, et le 6ème sur la CONSTRUCTION DE CHARPENTES ET OSSATURES, le volet 7 s’ouvre sur l’EXÉCUTION DE PONTS ET OUVRAGES DE GRANDE PORTÉE.
Un guide pratique afin de réaliser ces fiches de tâches qui sont reproductibles de chantiers en chantiers rappelant simplement la référence de la procédure d’entreprise, le cas échéant. Elles figurent dans le PP SPS une fois pour toutes et font l’objet d’un rappel de référence dans la partie « Méthode » de la fiche de tâche usuelle.
L’enrichissement de ces fiches, ainsi que leur approbation par les opérateurs, se fera au cours de réunions de présentation, d’échanges et de discussion sur le chantier, pendant le temps de travail. La préparation de la tâche ainsi que sa présentation peuvent être réalisées à l’aide d’une des fiches de préparation de tâche proposées. Les expériences de ce type ont démontré leur intérêt en termes de productivité, qualité et sécurité.
Voir la page PP SPS pour les différents corps d'états : - Cliquez -
Principaux risques et dommages
- Écrasement à la suite d’effondrement ou de renversement de tout ou partie de la construction, de matériaux, matériels ou engins utilisés pour réaliser les travaux, etc.
- Ensevelissement lors des travaux de fondation.
- Chute lors des travaux en élévation.
- Noyade lors de travaux sur l’eau ou à proximité.
- Heurts avec des engins en évolution ou des convois en circulation lors de la traversée ou à proximité de voies ferrées ou de zones circulées.
- Contact avec des ouvrages spéciaux de transport d’énergie (ligne électrique sous tension, canalisations de gaz, etc.).
- Tous les risques propres à l’utilisation des matériels nécessaires à l’exécution des travaux.
- Chute d’objets sur les personnes lors des manutentions.
- Troubles musculo-squelettiques consécutifs à des manutentions manuelles, des gestes répétitifs ou l’utilisation de machines portatives (vibrations).
- Surdité professionnelle consécutive à des bruits lésionnels (engins de chantier, outils électroportatifs, etc.).
- Troubles divers pouvant être occasionnés par le contact avec des produits chimiques tels que résines, décapants ou dégraissants, peintures et vernis.
Objectifs |
Contenu |
IMPLANTATION - PIQUETAGE |
|
Éviter les accidents et les incidents susceptibles de survenir lors des opérations de piquetage laissées le plus souvent à l’initiative des opérateurs. |
- Énumération des zones d’accès dangereuses. - Définition des moyens mis à la disposition des exécutants par le chef d’établissement. |
AMÉNAGEMENT DES ABORDS |
|
- Assurer la sécurité des personnes et des biens aux abords du chantier.
|
- Contacts pris ou à prendre avec les services administratifs concernés et les riverains (police, équipement SNCF, voies navigables, aéroports, usines voisines, etc.). - Dispositions retenues pour assurer le balisage efficace de jour comme de nuit et les jours fériés. |
En toutes circonstances, maintenir en activité les voies de circulation voisines. |
Description1 des installations provisoires nécessaires telles que passerelles piétons, tunnels de protection, renforcement de ponceaux, basculement de cours d’eau, de voies de circulation, déviation. 1 - Tous les documents établis par l’entreprise tels que plans, notices, instructions... et susceptibles d’apporter des éléments de compréhension au lecteur peuvent naturellement être utilisés. |
Éliminer toute possibilité de contact ou d’amorçage du personnel, du matériel ou des matériaux avec les lignes électriques sous tension à proximité immédiate du chantier. |
- Dispositions retenues pour réaliser le balisage des zones dangereuses et description des barrières matérielles en interdisant l’accès. - Dispositions prises avec les exploitants, références des instructions et consignes remises au personnel. |
Aménagement des zones de stockage et de circulation au sol |
|
- Permettre au personnel, engins et véhicules d’accéder aux postes de travail dans des conditions satisfaisantes. - Éliminer les situations de risques créées par les véhicules et engins appelés à circuler, travailler ou procéder à des manœuvres en certains points particuliers du chantier. |
- Définition des accès au chantier des véhicules de transport; règles de circulation sur le site. - Signalisation interne au chantier (fléchage, panneaux, etc.). - Constitution et maintenance des zones d’évolution des engins. - Dispositions prises pour le guidage des camions à proximité des zones d’évolution dangereuses.
|
APPROVISIONNEMENT ET REPLIEMENT DU CHANTIER |
|
Éviter incidents et accidents pendant les transports de matériel et de personnel. |
Énoncé des dispositions prises afin que soient assurés: - le colisage et l’arrimage du matériel transporté; - I’accès aux compartiments à agrégats, aux zones de stockage des ferraillages, des éléments coffrants ou préfabriqués. |
Assurer le déroulement correct des opérations de chargement, de déchargement et de stockage des matériels et matériaux. |
- Étude de la compatibilité des caractéristiques des engins et des accessoires de levage utilisés pour effectuer ces opérations avec les poids et dimensions des éléments à mouvoir: - instructions relatives à l’utilisation d’accessoires de levage spéciaux (palonniers, élingues, fourches, vérins, dispositifs stabilisateurs, etc.). |
Garantir la conservation et la reprise aisée des éléments stocke |
Ordre de stockage, moyens de calage, etc. |
TERRASSEMENT ET FOUILLES |
|
Empêcher l’éboulement des parois et pallier le risque de chute dans les fouilles. |
- Définition des dispositions retenues (talutage, boisage, blindage de toute nature, soutènements, fonçage de palplanches, rabattement de nappe, etc.). - Désignation des responsables chargés de l’exécution et de la surveillance des travaux, références des consignes correspondantes. |
Éviter des accidents consécutifs à la rupture de conduites de gaz enterrées, à la rencontre fortuite d’engins de guerre explosifs, identifiables ou non, où pouvant résulter de l’utilisation de produits explosifs. |
- Dispositions prises avec les exploitants, références des instructions et consignes remises au personnel. - Qualification du personnel affecté à ces travaux, précision sur la procédure de tir et les conventions de signaux de tir. |
Supprimer le risque d’accident par chute de plain-pied ou de hauteur lors des déplacements horizontaux et verticaux du personnel. |
- Description des protections en bordure de fouille, des accès et descenderies d’échelles. - Établissement de l’adéquation du matériel spécialement conçu pour le transport et l’élévation de personnes au programme de travaux. (Voir mémo 3). |
RÉALISATION DES APPUIS (SEMELLES, PILES ET CULÉES) |
|
Permettre au personnel d’atteindre sans danger son poste de travail et permettre un aménagement correct de ce poste de travail. |
* Description détaillée de la méthode d’exécution. * Dispositions prises pour assurer le stockage et la mise en œuvre éventuels des vérins, crics, plaques de glissement balanciers de lançage, etc. * Définition précise des coffrages et de leur équipement devant comprendre, entre autres: - un dimensionnement correct du poste de travail; - des protections continues contre les chutes de hauteur; - des moyens d’accès sûrs. * Description détaillée de la mise en place du ferraillage. * Cheminements nécessaires aux approvisionnements. * Dispositions prises pour pallier les risques d’empalement. * Définition des points de manutention, du poids des éléments préfabriqués, des accessoires de manutention. * Listes des consignes relatives à chacun des différents modes opératoires. Remarque: S’assurer que les dispositions retenues n’interfèrent pas avec les mesures prises pour réaliser d’autres parties de l’ouvrage, notamment en distinguant les zones de passage des engins de celles réservées à l’accès du personnel. |
EXÉCUTION DU TABLIER |
|
Pallier les risques auxquels le personnel est exposé au cours de chacune des interventions sur l’ouvrage en phase de montage. |
Il sera procédé ici à: * la définition des modes opératoires; * I’établissement de la liste des consignes d’exécution correspondantes; * la description des passerelles de travail nécessaires à chacun des postes de travail qui pourront être décrits dans l’ordre suivant: - approvisionnement stockage, manutention et réglage des coffrages ou des mannequins ; - approvisionnement stockage, manutention des agrégats et fabrication du béton ou des éléments de charpente en acier, bois ou béton; - approvisionnement stockage, manutention des aciers pour ferraillage, tant passif qu’actif; |
Pallier les risques auxquels le personnel est exposé au cours de chacune des interventions sur l’ouvrage en phase de montage. |
- établissement de la compatibilité des passages nécessaires au transport et à la mise en place du ferraillage passif avec les protections existantes contre les chutes ; - définition de chacun des postes de travail permettant d’assurer le transport et la mise en place du béton ainsi que le transport et la mise en place des aciers de précontrainte, des câbles de haubanage, etc.
|
Assurer la stabilité de l’ouvrage pendant toute la durée de la construction. |
- Dispositions prises pour assurer la stabilité de l’ouvrage lors du décoffrage; - Mesures particulières devant être nécessairement prises pour permettre le déplacement du coffrage (exemple: cintre autolanceur), notamment contrôler la présence permanente de l’existence des protections contre les chutes. |
Empêcher les incidents et les accidents résultant de fausses manœuvres pouvant entraîner des heurts avec la charge ou l’effondrement de l’ouvrage. |
* Dans le cas des ouvrages préfabriqués en béton ou en métal, les dispositions précédentes doivent être complétées par la définition: - de l’ordre de livraison; - des opérations de repérage de contrôle, voire de montage à blanc; - de l’équipement nécessaire aux opérations de transbordement et, chaque fois que nécessaire, description du poste de travail prévu pour effectuer ces opérations ; - des dispositifs particuliers susceptibles de garantir la stabilité de l’ouvrage tels que palée de soutien, avant-becs, appareils de ripage et de lançage, contrepoids, etc.; * Les modalités de communication entre le personnel chargé de la préfabrication et le responsable chargé de la mise en place définitive doivent être précisées. |
Éliminer les accidents provenant de la manipulation de câbles. |
Définition des appareils utilisés pour le transport, le déroulage, la mise en tension et l’injection des câbles de postcontrainte et définition des protections des postes de travail correspondants. |
Assurer la protection des personnes contre les chutes de hauteur. |
- Définition des protections collectives contre les chutes en bordure de vide; programmation de leur mise en place et de leur retrait. - Description détaillée des protections contre d’éventuelles projections de matériaux dans les zones survolées. - Liste exhaustive de tous les postes de travail nécessitant néanmoins l’usage de protections individuelles contre les chutes et définition des dispositifs particuliers indispensables à leur utilisation tels que points d’accrochage pour baudriers et harnais. |
Assurer la sécurité des personnes et des biens dans l’emprise et aux abords du chantier en empêchant: - l’effondrement de l’ouvrage, ou le renversement d’un de ses éléments en construction; - la retombée ou le dévirage des charges en cours de manipulation; - le renversement de l’appareil de pose. |
- Désignation du matériel de déplacement, de manutention et de pose utilisé en établissant son adéquation aux opérations à effectuer (charge, portée, etc.). - Méthodes de montage particulières ou cinématique détaillée des appareils spéciaux conçus spécialement pour la mise en place d’éléments d’un modèle particulier dont le poids et la forme sont connus et constants dans le temps. - Définition précise des passerelles protégées réglementairement; mise en place sur l’appareil pour en permettre un entretien et une utilisation rationnels. - Définition des conditions d’exploitation des appareils de levage et des installations électriques (voir annexes 2 et 3 du cadre général du plan de sécurité) : - période d’emploi, positions, cheminements, ancrages au repos, - difficultés particulières, période de consignation, zones interdites, etc. - Description des appareils prévus pour assurer le réglage et la mise sur appui définitif de l’ouvrage, le ragréage et l’entretien de la sous-face des tabliers. |
ÉQUIPEMENT DU TABLIER |
|
Assurer la protection du personnel contre : - les risques de chute en hauteur ; - les risques de collision avec des véhicules de service ou autres; - les dangers du courant électrique. |
- Caractéristiques, date de mise en service et consignes d’utilisation des passerelles définitives destinées à l’entretien de l’ouvrage. - Protections collectives liées aux dispositifs coffrants des corniches et à la mise en place des supports métalliques de trottoirs placés ou non en encorbellement. - Programme de dépose du garde-corps provisoire, dispositif de protection intermédiaire et planning de livraison et de montage des garde-corps définitifs. - Signalisation prévue pour couvrir les travaux de mise en place ou de réparation des joints de chaussée, d’équipement en éclairage public et réseaux divers, ou de travaux d’entretien. - Programme de branchements électriques, caractéristiques et emplacement des dispositifs de protection des travailleurs. |
EXÉCUTION DES ÉPREUVES |
|
Éviter les accidents de circulation et les chutes de hauteur. |
- Plan prévu au marché pour le chargement de l’ouvrage. - Dispositions prises pour guider les véhicules. - Description des protections collectives permettant d’effectuer sans danger les mesures prévues. - Dispositions prises pour procéder à leur mise en place. |