Aide pratique pour élaborer son PP SPS - CONSTRUCTION DE CHARPENTES ET OSSATURES
6ème volet consacré à la CONSTRUCTION DE CHARPENTES ET OSSATURES, après les grandes étapes pour établir un Bon PP SPS, le 1er volet destiné à la pratique d’un PP SPS concernait le corps d’Etat sur TERRASSEMENT EN GRANDE MASSE - TRANSPORT ET MISE EN REMBLAI DES TERRES, le 2ème volet sur SOUTÈNEMENT ET FONDATIONS PROFONDES REPRISES EN SOUS-ŒUVRE, le 3ème volet TRAVAUX ROUTIERS TRAVAUX DE VOIRIE, le 4ème volet Aide pratique pour élaborer son PP SPS - TRAVAUX ROUTIERS TRAVAUX DE VOIRIE, le 5ème volet destiné aux TRAVAUX DE GROS ŒUVRE DU BÂTIMENT, le 6ème article s’ouvre sur la CONSTRUCTION DE CHARPENTES ET OSSATURES.
Un guide pratique afin de réaliser ces fiches de tâches qui sont reproductibles de chantiers en chantiers rappelant simplement la référence de la procédure d’entreprise, le cas échéant. Elles figurent dans le PP SPS une fois pour toutes et font l’objet d’un rappel de référence dans la partie « Méthode » de la fiche de tâche usuelle.
L’enrichissement de ces fiches, ainsi que leur approbation par les opérateurs, se fera au cours de réunions de présentation, d’échanges et de discussion sur le chantier, pendant le temps de travail. La préparation de la tâche ainsi que sa présentation peuvent être réalisées à l’aide d’une des fiches de préparation de tâche proposées. Les expériences de ce type ont démontré leur intérêt en termes de productivité, qualité et sécurité.
Voir la page PP SPS pour les différents corps d'états : - Cliquez -
Principaux risques et dommages
Blessures consécutives à l’effondrement de l’ouvrage en cours de montage.
- Fractures consécutives aux chutes du personnel lors des travaux en élévation ou de plain-pied par suite de perte d’équilibre, de renversement d’échafaudage ou de PEMP, et d’effondrement de sols glissants ou encombrés, etc.
- Écrasement de tout ou partie du corps lors des manutentions en hauteur ou au sol par suite de renversement d’appareils de levage ou de rupture d’accessoires de levage, d’arrimage ou d’élingage, et de mauvaises conditions de stockage, etc.
- Électrisation, brûlures lors de travaux à proximité d’installations électriques ou de canalisations de transport de fluide.
- Blessures dues à l’emploi de machines dangereuses, lors des manutentions, etc.
- Électrisation par suite d’emploi de matériel ou outillage électrique.
- Lésions cutanées et oculaires lors des travaux de décapage,
soudage ou meulage.
- Intoxication des voies respiratoires lors de travaux de soudage ou de découpage.
- Brûlures dues à l’emploi de matériaux inflammables ou consécutives au contact avec le métal chaud lors de soudage ou d’oxycoupage.
- Blessures dues aux explosions lors de l’emploi de gaz comprimés.
- Chute d’objets sur les personnes lors de travaux de montage ou lors de manutentions.
- Risques occasionnés par les rayonnements ionisants lors de la radiographie de contrôle des soudures.
- Troubles musculo-squelettiques consécutifs à des manutentions manuelles, des gestes répétitifs ou l’utilisation de machines portatives (vibrations).
- Surdité professionnelle consécutive à des bruits lésionnels (usinage ou martelage des métaux, engins de chantier, outils électroportatifs, etc.).
- Etc.
Objectifs |
Contenu |
IMPLANTATION - PIQUETAGE |
|
Éviter les accidents et les incidents susceptibles de survenir lors des opérations de piquetage laissées le plus souvent à l’initiative des opérateurs. |
- Énumération des zones d’accès dangereuses. - Définition des moyens mis à la disposition des exécutants par le chef d’établissement pour exécuter ces travaux (ces moyens dépendent essentiellement de l’état du chantier, de son accès et de son environnement). |
AMÉNAGEMENT DES ABORDS |
|
Assurer la sécurité des personnes et des biens aux abords du chantier. |
- Contacts pris ou à prendre auprès des services de la Préfecture, de la commune. - Retenues pour assurer le balisage efficace de jour et de nuit et les jours fériés, éventuellement, clôture du chantier et mise en place de gabarits ou portiques de protection. |
Aménagement des zones de stockage et de circulation au sol |
|
- Permettre au personnel, engins et véhicules d’accéder aux postes de travail dans des conditions satisfaisantes. - Éliminer les collisions et les heurts dus à l’utilisation de véhicules et d’engins. |
- Signalisation interne au chantier (fléchage, panneaux, etc.). - Constitution et maintenance des zones d’évolution des engins. - Dispositions prises pour le guidage des camions à proximité des zones d’évolution dangereuses.
|
Approvisionnement du chantier |
|
|
Énoncé des dispositions particulières prises pour le transport des pièces de grande longueur ou de grande hauteur. |
Éviter les incidents ou les accidents en cours de transport. |
- Dispositions d’arrimage du matériel transporté, colisage, etc. - Repérage des ouvrages d’art à charge ou hauteur limitée. - Définition des points de pénétration des véhicules de transport sur le chantier, règles de circulation sur le site. |
Assurer le déroulement correct des opérations de chargement, déchargement et de stockage des matériels et matériaux. |
Étude de compatibilité des caractéristiques des engins et des accessoires de levage utilisés pour exécuter les opérations de déchargement et stockage avec les poids et dimensions des éléments à mouvoir. |
Assurer la stabilité, la conservation et la reprise aisée des éléments stockés. |
- Règles particulières de manœuvre en cas de déchargement à la main d’ouvrages de grande longueur (fermettes, panneaux, etc.). - Instructions relatives à l’utilisation d’accessoires de levage spéciaux (palonniers, élingues, fourches, vérins, etc.). - Ordre de stockage, moyens de calage. |
TERRASSEMENTS, FOUILLES ET FONDATIONS |
|
Empêcher l’éboulement des parois et pallier la chute dans les fouilles. |
Définition des dispositions retenues (talutage, boisage, blindage de toute nature, soutènements, fonçage de palplanches, rabattement de nappe, etc.) (voir volet 3). |
OPÉRATIONS DE LEVAGE |
|
Protéger le personnel contre les suites possibles d’une fausse manœuvre pouvant entraîner des heurts avec la charge ou l’effondrement de l’ouvrage. |
- Désignation du responsable chargé de la réception des ouvrages de fondation en vue de vérifier leur conformité aux plans et au processus de montage. - Définition du procédé de montage et cinématique retenue pour assurer la stabilité. - Définition des caractéristiques des engins et des accessoires de levage compatibles avec les poids et dimensions des éléments à lever et l’emplacement de la zone d’assemblage. - Prévoir la vérification lors de la mise ou remise en service, ou vérification périodique (examen d’adéquation et examen de montage et d’installation conforme à la notice du fabricant). - Autorisations de conduite. - Définition des dispositifs prévus pour assurer la stabilité de tous les éléments aux différents stades d’assemblage (éléments isolés, sous-ensembles assemblés au sol, et au cours du levage, ensembles montés), par exemple: - moyens et procédés d’installation des contreventements définitifs et provisoires avec programmation de leur mise en place et de leur retrait. - Définition des dispositifs provisoires permettant le repos en élévation des pièces avant l’assemblage. |
Éliminer toutes possibilités de contact ou d’amorçage accidentel du matériel ou des matériaux avec les lignes aériennes électriques sous tension surplombant le chantier. |
- Dispositifs retenus pour réaliser le balisage des zones dangereuses ou description des barrières matérielles en interdisant l’accès. - Dispositions prises avec les exploitants, références des instructions et consignes remises au personnel. - Demande de la réponse à la Demande de Renseignements - Réalisation de la DICT. |
ASSEMBLAGE EN ÉLÉVATION |
|
Éviter les chutes de plain-pied et les chutes de hauteur ou leurs conséquences. |
- Description1 des zones et moyens d’accès du pied de l’ouvrage au niveau d’évolution (plate-forme auto-élévatrice2, échafaudage3, et dispositions prises pour en assurer le déplacement et la stabilité, utilisation d’accès définitifs, etc.). - Description des dispositifs utilisés pour assurer la protection du personnel lors de ses déplacements en élévation (passerelle, équipement provisoire de pont roulant, filets, etc.). - Description des plates-formes de travail. - Dans le cas où les protections collectives ci-dessus ne peuvent être mises en œuvre: nature et caractéristiques des dispositifs de protection individuelle, des points d’amarrage et chronologie de mise en place et de retrait. 1 - Tous les documents établis par l’entreprise tels que plans, notices d’instructions susceptibles d’apporter des éléments de compréhension au lecteur peuvent naturellement être utilisés. 2 - Vérification lors de la mise ou remise en service, ou vérification périodique (examen). 3 - Prévoir la formation du personnel. |
TRAVAUX DIVERS |
|
Assurer la protection du personnel lors des travaux de découpage et de soudage contre: - les rayonnements infrarouges et ultraviolets ; - les brûlures ; - les projections de laitier et les explosions ; - l’électrisation ; - l’inhalation de produits toxiques ; - les blessures dues aux chutes de pièces. |
- Indication précise des équipements individuels nécessaires (cagoule, gants, tabliers, chaussures de sécurité, guêtres, etc.), et des consignes relatives à leur utilisation. - Détermination des conditions de mise en place des écrans et de fonctionnement des appareils de ventilation ou d’aspiration de fumées. - Indication et localisation des installations d’approvisionnement des gaz comprimés. - Désignation de la personne chargée de contrôler l’état du matériel et des installations. - Conditions d’obtention du permis de feu. - Description des dispositions prises et des consignes à respecter pour effectuer les travaux dans les cuves, réservoirs et caissons.
|
Assurer la protection du personnel lors des travaux de finition. |
* Description des dispositifs et précautions à prendre pour empêcher. - la projection de pièces ou particules vers l’ouvrier; - l’entraînement de la machine ou de la pièce en cas de blocage de l’outil; - I’électrisation du personnel, la rupture intempestive des canalisations de fluides sous pression. * Description des plates-formes nécessaires pour utiliser un matériel particulier (par exemple, le matériel de mise en tension de boulons de traction à serrage contrôlé). * Consignes relatives au port des vêtements et des protections individuelles adaptés.
|
Assurer la protection du personnel lors des travaux de finition. |
- Définition du procédé de mise en place des calages éventuels et du matériel nécessaire aux réglages. - Chronologie des opérations de scellement et désignation de la personne chargée de veiller à l’application du programme d’exécution. - Description des protections collectives et individuelles mises en œuvre pour réaliser ces opérations. - Dispositions prises pour démonter les dispositifs de protection collective (filets, câbles tendus, etc.).
|