Aide pratique pour élaborer son PP SPS – MENUISERIE EN BOIS
11ème Volet, après les grandes étapes pour établir un Bon PP SPS, le 1er volet destiné à la pratique d’un PP SPS concernait le corps d’Etat sur TERRASSEMENT EN GRANDE MASSE - TRANSPORT ET MISE EN REMBLAI DES TERRES, le 2ème volet sur SOUTÈNEMENT ET FONDATIONS PROFONDES REPRISES EN SOUS-ŒUVRE, le 3èmevolet EXÉCUTION DES TRANCHÉES POSE DE CANALISATIONS, le 4ème volet Aide pratique pour élaborer son PP SPS - TRAVAUX ROUTIERS TRAVAUX DE VOIRIE, le 5ème s’articulant sur les TRAVAUX DE GROS ŒUVRE DU BÂTIMENT, et le 6ème sur la CONSTRUCTION DE CHARPENTES ET OSSATURES, le volet 7 sur l’EXÉCUTION DE PONTS ET OUVRAGES DE GRANDE PORTÉE, et enfin le volet 8 qui s’articule autour de TRAVAUX SOUTERRAINS, le volet 9 traitant de la CONSTRUCTION DE LIGNES ÉLECTRIQUES AÉRIENNES EN CONDUCTEURS NUS, le volet 10 des TRAVAUX EN FACADE, le volet 11 s’intéresse à la MENUISERIE EN BOIS.
Un guide pratique afin de réaliser ces fiches de tâches qui sont reproductibles de chantiers en chantiers rappelant simplement la référence de la procédure d’entreprise, le cas échéant. Elles figurent dans le PP SPS une fois pour toutes et font l’objet d’un rappel de référence dans la partie « Méthode » de la fiche de tâche usuelle.
L’enrichissement de ces fiches, ainsi que leur approbation par les opérateurs, se fera au cours de réunions de présentation, d’échanges et de discussion sur le chantier, pendant le temps de travail. La préparation de la tâche ainsi que sa présentation peuvent être réalisées à l’aide d’une des fiches de préparation de tâche proposées. Les expériences de ce type ont démontré leur intérêt en termes de productivité, qualité et sécurité.
Voir la page PP SPS pour les différents corps d'états : - Cliquez -
Principaux risques et dommages
- Écrasement de tout ou partie du corps lors des manutentions en hauteur ou au sol par suite de renversement d’appareils de levage ou de rupture d’apparaux de levage, de mauvais arrimage ou élingage, de mauvaises conditions de stockage, etc.
- Fractures consécutives aux chutes du personnel lors des travaux en élévation ou de plain-pied par suite de perte d’équilibre, de renversement ou d’effondrement d’échafaudages, de sols glissants ou encombrés, etc.
- Traumatismes des membres supérieurs, inférieurs et blessures profondes par l’emploi de machines et appareils dangereux.
- Électrisation par suite d’emploi d’outillage électrique.
- Électrisation, brûlures lors des travaux à proximité d’installations électriques ou de canalisations de transport de fluides.
- Irritation des voies respiratoires lors des travaux de ponçage de certains bois.
- Lésions cutanées ou oculaires, irritation des muqueuses et troubles divers lors de l’emploi de produits de préservation du bois.
- Intoxication par voies respiratoires ou digestives lors de l’emploi de colles peintures, vernis mastics d’étanchéité, etc.
- Brûlures par l’emploi de matériaux inflammables.
-Traumatismes dus aux explosions lors de l’emploi de produits avec solvants lors des travaux de ponçage.
Objectifs |
Contenu |
APPROVISIONNEMENT DU CHANTIER |
|
- Éviter les incidents ou les accidents en cours de transport. - Assurer le déroulement correct des opérations de chargement, déchargement et de stockage des matériels et matériaux. |
- Énoncé des dispositions prises afin que soient respectées les prescriptions du Code de la route pour le transport des pièces de grande longueur ou de grande hauteur, etc. - Dispositions d’arrimage du matériel transporté, colisage, etc. - Définition des points de pénétration des véhicules de transport sur le chantier, règle de circulation sur le site. |
Assurer le déroulement correct des opérations de chargement, déchargement et de stockage des matériels et matériaux. |
- Étude de compatibilité des caractéristiques des engins de levage avec les poids et dimensions des éléments à mouvoir. - Instructions relatives à l’utilisation d’apparaux ou accessoires spéciaux (palonniers, élingues, fourches, etc.). - Définition de la conduite à tenir en cas d’incident. |
Assurer la stabilité, la conservation et la reprise aisée des éléments stockés. |
- Règles particulières de manœuvre en cas de déchargement à la main d’ouvrages de grandes dimensions (fermettes, panneaux, etc.). - Ordre de stockage, moyens de calage. |
OPÉRATIONS DE LEVAGE |
|
Éviter la retombée des charges sur le personnel évoluant au sol. |
- Définition des caractéristiques des engins de levage compatibles avec les poids et les dimensions des éléments à lever. - Définition des moyens de blocage des installations de levage motorisées prenant appui sur le bâtiment en vue d’éviter leur renversement. - Description des modes d’arrimage et d’élingage des charges.
|
Éviter les chutes du personnel chargé de la réception des ouvrages ou matériaux en élévation.
|
- Instructions des précautions à prendre pour les manutentions par grand vent. - Définition des emplacements et aménagements des aires de réception aux différents niveaux du bâtiment. - Précisions concernant les dispositions à prendre pour assurer la protection du personnel contre les chutes lors de la réception des ouvrages ou éléments d’ouvrages en élévation.
|
TRAVAUX DE FIXATION |
|
Ne pas confier des machines ou appareils dangereux à du personnel non avisé des règles d’emploi et d’entretien. |
Instructions relatives à l’emploi et à l’entretien des machines et appareils. |
Empêcher l’électrisation du personnel pouvant être générée par l’utilisation de machines mues électriquement |
Description du matériel, valeur de la tension d’alimentation, emplacement et caractéristiques des dispositifs de coupure et de protection, qualité des câbles d’alimentation des appareils. |
Éliminer toute possibilité de contact accidentel des outils avec les câbles d’installation électrique sous tension ou les canalisations de fluides situés à proximité des points de fixation des ouvrages. |
Indiquer les démarches à faire et les services à consulter avant travaux, ou à informer en cas de rencontre inopinée de câbles ou conduites. |
TRAVAUX DE POSE EN ÉLÉVATION |
|
Éviter les chutes du personnel ou les conséquences de telles chutes. |
- Définition des cheminements du personnel entre les zones d’accès au bâtiment et les postes de travail. - Définition des moyens d’accès et de circulation lors des travaux en élévation sur façades. - Description des plates-formes de travail. - Dispositions prises pour assurer la stabilisation et l’amarrage de ces dispositifs. - Définition des dispositifs de protection collective et des équipements de protection individuelle contre les chutes pour les travaux réalisés à proximité ou au-dessus du vide. - Instructions relatives à la maintenance des dispositifs de protection collective. - Instructions relatives à l’emploi des équipements de protection individuelle. - Description des moyens permettant d’assurer la stabilité provisoire des ouvrages en cours de pose. - Instructions données quant à la propreté et à la netteté du sol aux abords des aires de travail, de manutention et de stockage. |
TRAVAUX DE PONÇAGE
|
|
Éviter l’inhalation de poussières de bois et l’accumulation dans l’atmosphère d’une quantité de poussière pouvant entraîner des risques de maladies professionnelles, d’explosion, d’incendie. |
Instructions relatives au dépoussiérage ou à la ventilation des locaux, au port éventuel de masques, etc. |
TRAVAUX DE TRAITEMENT DE PRÉSERVATION DES OUVRAGES |
|
- Éviter l’inhalation de particules de produits de traitement lors des opérations d’aspersion, de pulvérisation, etc. - Éviter le contact avec la peau et les projections sur les muqueuses et dans les yeux, de liquides de traitement toxiques lors de travaux de badigeonnage ou de trempage des ouvrages. |
- Dispositions prises pour assurer la ventilation naturelle des locaux ou l’aspiration mécanique des brouillards. - Dispositions prises pour assurer la protection individuelle des ouvriers. |
TRAVAUX DE COLLAGE, DE FINITION ET DE CALFEUTREMENT |
|
Éviter les contacts avec la peau, I’intoxication et l’explosion lors de la préparation ou de l’emploi de produits contenant des solvants toxiques et/ou inflammables. |
Dispositions prises pour limiter l’évaporation ou assurer l’évacuation des vapeurs des solvants et la protection individuelle du personnel. |